Meidän tehtävämme monimutkaisessa maailmassa oikeuslaitosta koskevan Maailman Over

kääntäjänä Itse olen käytännön kokemusta siitä, mitä se on tehdä käännös oikeudellinen asiakirja. Se on aina ylämäkeen tehtävä ei väliä kuinka yksinkertaista asiakirjaa voi tuntua, kun taas asiakirjojen kääntäminen, joka on tuotettu tuomioistuimessa. Väärä käännös voi johtaa vakaviin ongelmiin kaikille osapuolille ja voisi johtaa satoja ja tuhansia dollareita hukkaan. Se johtaa myös arvokasta aikaa tuhlataan oikeusjärjestelmien sekä ja tun hidastaa oikeusprosessin maassa. Sanotaan, että tuomioistuimet kaikkialla maailmassa romun vähintään miljoona 2 miljoonaa puntaa vuodessa johtuen kääntämiseen ja tulkkaukseen virheitä. Se on valtava summa rahaa, mieti, mitä että rahaa voisi tehdä alle etuoikeutettu ja mal ravittu lapset Afrikassa tai kuluneet revitty alueilla, kuten Afganistanissa.

ongelmat oikeudellinen käännös voi johtua pienimmät luvut, jotka voivat olla väärin interpretted ja siten johtaa ton vahinko. Olen Englanti Ranskan Kääntäjä ja teen Projektinhallinta sekä yhtiömme ja olen erikoistunut lakitiede meidän yritys. Olen viime aikoina ollut tutkimuksen tapahtuu meidän kääntäjien ja totesi, että vaikka suurin osa niistä viralliset kääntäjät ja asianmukaisesti nimetyt niiden maiden oikeusjärjestelmän suorittaa tiettyjä käännöksiä he aina tuntui hermostunut ennen jokaisen Oikeudellinen Käännös. Se &'; s vain tapa se on, olemme loppujen lopuksi vain ihmisiä ja tehdä virheitä meistä hyvin luontevalta, mutta kun on niin paljon vaakalaudalla se edellyttää yleensä suorastaan ​​täydellisyyttä!

Kuten ystäväni aina sanoo kun koskaan saan tuomioistuin työpaikka minulla on perhosia vatsassa, ei niinkään, vaikka sillä minulla oli tapana kun aloitin alun perin, mutta se on edelleen olemassa koskaan vähemmän ja kun hän sanoo “ Kun jalkapalloilija juoksee ottaa rangaistuspotku on aina taso ennakointi ja jännitystä keskuudessa jokainen katsomista ja vaikka meillä voi olla monia monia mailin päässä ovat varsinainen toiminta ahdistusta että tunnemme ja kiire, että yksi saa vastaa vähintään 5-10% ja mitä pelaaja tuntuu joka &'; s todella vie vapaapotku. Mutta toisin jalkapallo-ottelu, jossa ne eivät voi olla välttämättä yhtä paljon vaakalaudalla Legal Translation siihen liittyy liikaa ihmisiä ja seuraukset voisivat johtaa jopa joku viettää loput elämästään kaltereiden takana varten on virheellisesti vapautettu johtuu väärin tulkinta tosiasiat takia väärä käännös tai tulkkaus.

Toisaalta kuitenkin käännöksiä on erittäin tärkeä rooli monimutkaisessa maailmassa oikeuslaitoksen maailmassa. Olemme erittäin tärkeä osa koko prosessia. Tarkoitan ajatella sitä järkevästi kuinka monta monikielinen yritykset ovat yhteistyötä tänään ja kuinka moni heistä on oltava näiden oikeudellisten asiakirjojen käännetty ja dokumentoitu jos käännöksiä ei koskaan ollut mikään näistä olisi ollut mahdollista, niin keskellä ongelmat Juridiset käännökset I vakaasti kuten kaikki kolikko on kaksi puolta se niin tekee jokainen teollisuus, sen noin valjastaa voiman voivat tehdä sen oikein ja tehdä se oikein, että lopulta voittaa pitkällä aikavälillä, kyllä ​​siellä on ongelmia ja kuoppa laskee mutta hei mikä teollisuus doesnt &'; t.

Nautin työstäni ja mitä &'; s tärkeämpää on saan oppia uusia asioita ihmisistä, kulttuureista ja maista En ehkä koskaan käydä niin kauan kuin elän. Tiedän yksi asia kuitenkin, että vaikka en voi olla Maryland koko elämäni ja koskaan matkustaa ulkopuolella 200 mailia pois valtion työni on edustettuna koko maailmassa ja jos minä don &'; t tehdä työni parhaan kykyni joku, jotkut yritys, jossain kärsivät kalliisti koska en voinut &'; t tehdä työtäni parhaan kykyni. On tämä, että motivoi minua päivä toisensa jälkeen tekemään työtä parhaan kykyni ja ylpeänä, että saan tietää, että autan ihmisiä yksinkertaisesti työtäni ja tee sitä oikein!
.

kirjoittamisen työkaluja

  1. Käytä sisältö kirjallisesti taitoja luoda links
  2. Creative inspiraatiota Everyday Writer
  3. 5 helppoa vaihetta kirjoittamista valittaminen Letter
  4. Artikkelin kirjoittaminen Ja Artiklan Markkinointi: n Dimensions
  5. On palkata CV Writer Yli arvioidut idea?
  6. Miten kirjoittaa artikkeli Alkaen Your Outline
  7. Suuri vihjeitä enemmän irti WordPress
  8. Uusimpia menetelmiä EBook Writing
  9. Miten on paras palvelu artikla Writing
  10. Kirja Markkinointi: Miksi Tekijät Do not Get Hyvä Kirja Reviews